Emporion
Dilluns, 2 juny
  • Articles
  • Autors i Crèdits
  • Hemeroteca
No Result
View All Result
Emporion
  • Articles
  • Autors i Crèdits
  • Hemeroteca
Emporion
Inici Revista Emporion mensual any 2018 núm 134 -febrer- 2018

Plaute, el gran comediògraf de la llatinitat

Adrià ArboixperAdrià Arboix
26 de gener de 2018
a núm 134 -febrer- 2018
Temps de lectura: 4 minuts
Política agrària: d’Europa al Ripollès

 

“Si les muses haguessin volgut parlar en llatí, ho haurien fet en la llengua de Plaute.”

Eli Estiló (gramàtic llatí, segle II aC)

Una de les activitats d’estiu del  Museu d’Arqueologia de Catalunya d’Empúries és la visita teatralitzada pels seus principals espais. Aquest any s’ha representat amb èxit l’obra anomenada Aprenents de Plaute (la comèdia de l’estiu a Empúries) i ha servit per ensenyar el lloc amb criteri, i amb el mèrit afegit de reivindicar i donar a conèixer la figura de Plaute, el gran escriptor llatí.

Plaute nasqué a Itàlia, a Sarsina (Úmbria), entre el 259 i 254 aC, i va morir l’any 184 aC. Fou tractat amb una extraordinària veneració per la posteritat llatina, on tothom coincidí a lloar la puresa del seu llenguatge i la finor del seu enginy, malgrat el caràcter còmic de les seves obres. Va arribar a ser anomenat “l’honor de la llengua llatina”.

Encara que és Virgili qui està considerat com el més gran poeta de Roma, Plaute va ser el gran comediògraf de la llatinitat. Va imitar i refer en llatí obres de teatre que pertanyien a la literatura hel·lènica. Deia Carles Riba que Roma no produí espontàniament una cultura com Grècia: l’assimilà d’altres pobles en el curs de la seva mateixa expansió, però la seva mestra cabdal fou Grècia. Plaute, doncs, ho aprofità i ho aclimatà definitivament a la comèdia llatina.

La seva era una comèdia escrita en vers amb una gran varietat mètrica, amb arguments de caràcter, d’intriga, o de mitologia, i amb diversitat de temes. D’una profunda humanitat, amb arguments costumistes i desenfadats, no exempta de sarcasme, però, tal com assenyalen els filòlegs Joan Carbonell i Montserrat Llarena, evitant la crítica sociopolítica a la manera de la comèdia grega d’Aristòfanes. Aquesta mancança s’ha atribuït a l’existència de represàlies contra els que criticaven en públic els poderosos i les seves actuacions, a l’època en què va viure Plaute, un dels moments importants d’expansió romana.

Segons Marçal Olivar, un dels primers traductors al català de les obres de l’autor publicades a la prestigiosa Fundació Bernat Metge, el mèrit essencial de Plaute radica en el seu llenguatge poètic, però volgudament popular i del carrer.

Terenci, en canvi, un altre dels noms gloriosos de la literatura llatina, va preferir en el seu teatre utilitzar un llenguatge refinadament culte, elitista, volgudament aristocràtic. La delicadesa amb què s’endinsa en els sentiments humans fa de Terenci un altre gran poeta “de tots els temps i de tots el llocs”, segons Carles Riba.

Plaute es caracteritza, en contrapartida, per escriure unes obres d’una riquesa lingüística i estilística de valor únic, segons Carbonell i Llarena. Utilitza jocs de mots col·loquials i proverbis per fer digerible allò que deia a l’escena. S’hi troben arcaismes barrejats amb vulgarismes, però també hel·lenismes i neologismes. La seva invenció verbal no té fi. I tot ben garbellat amb el seu característic sentit còmic, tot fent un ús adequat i prodigiós dels mots i dels girs gramaticals. Se li atribueixen vint-i-una comèdies i va ser, segons els experts, un dels autors que amb més puresa i espontaneïtat sabé escriure el llenguatge llatí.

Sovint, encara que d’una manera remota, remarca Olivar, a l’obra de Plaute també s’hi observen situacions exemplaritzants d’on es dedueix un clar ensenyament moral.

Les comèdies de Plaute han inspirat molts comediògrafs posteriors com Shakespeare i Molière. La pel·lícula Golfus de Roma (1966), de Richard Lester, va parodiar dues d’aquestes comèdies, Miles gloriosus i Pseudolus. També es veu la influència en Woody Allen on, a la pel·lícula Poderosa Afrodita (1995), es donen diverses referències a situacions i personatges de les obres plautines.

Deia Maria Àngels Anglada (1930-1999), narradora, assagista i poetessa osonenca i gran coneixedora del món clàssic, que així com un arbre no pot fruir sense unes arrels esponeroses, la nostra cultura mediterrània no pot prescindir de Grècia i Roma.  I  Plaute, com a pare més o menys reconegut del teatre còmic europeu, n’és un dels seus actius més significats. 

Referències bibliogràfiques

  1. Plaute. Comèdies, I. Amfitrió. La comèdia dels ases, Fundació Bernat Metge. Escriptors llatins. Barcelona, 1934.
  2. OLIVAR, Marçal. Introducció. Comèdies, I. Amfitrió. La comèdia dels ases. Fundació Bernat Metge. Escriptors llatins. Barcelona, 1934, p. I-XX.
  3. RIBA, Carles. Resum de literatura llatina. Antologia de textos a cura d’Eusebi Ayensa, Edicions Cal·lígraf. Figueres, 2015.
  4. PLAUTE: <https://ca.wikipedia.org/wiki/Plaute>
  5. ANGLADA, Maria Àngels. Relats de mitologia. Herois i déus, Proa Ed. Barcelona, 2008.
  6. Plaute. El soldat fanfarró. Introducció de Joan Carbonell. Traducció i notes de Montserrat Llarena. Clàssics de Grècia i Roma. RBA La Magrana. Barcelona, 2012.

 

Tags: opinió
Article anterior

Lluís Batlle Lloret, quarta generació de la pastisseria Batlle

Següent article

Política agrària: d’Europa al Ripollès

Adrià Arboix

Adrià Arboix

Articles Relacionats

núm 134 -febrer- 2018

Any Montserrat Abelló

26 de gener de 2018
Política agrària: d’Europa al Ripollès
Medi Ambient

Política agrària: d’Europa al Ripollès

26 de gener de 2018
Lluís Batlle Lloret, quarta generació de la pastisseria Batlle
Local

Lluís Batlle Lloret, quarta generació de la pastisseria Batlle

26 de gener de 2018
El periòdic digital Emporion no es fa responsable del contingut dels escrits publicats que, en tot cas, exposen el pensament de l’autor.

Amb el suport de:

© 2023 - Emporion | info@emporion.org

web de placid.cat
web de placid.cat

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Emporion
Gestiona el consentiment de les galetes
Utilitzem cookies pròpies i de tercers per a fins analítics i per mostrar publicitat personalitzada en base a un perfil elaborat a partir dels teus hàbits de navegació (per exemple, pàgines visitades).
Funcional Sempre actiu
L'emmagatzematge o accés tècnic és estrictament necessari amb la finalitat legítima de permetre l'ús d'un determinat servei sol·licitat explícitament per l'abonat o usuari, o amb l'única finalitat de realitzar la transmissió d'una comunicació a través d'una xarxa de comunicacions electròniques.
Preferències
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Estadístiques
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. L'emmagatzematge o accés tècnic que s'utilitza exclusivament amb finalitats estadístiques.
Màrqueting
L'emmagatzematge tècnic o l'accés són necessaris per crear perfils d'usuari per enviar publicitat o per fer un seguiment de l'usuari en un lloc web o en diversos llocs web amb finalitats de màrqueting similars.
Gestiona les opcions Gestiona els serveis Gestiona {vendor_count} proveïdors Llegeix més sobre aquests propòsits
Veure preferències
{title} {title} {title}
No Result
View All Result
  • Articles
  • Autors i Crèdits
  • Hemeroteca

© 2023 - Emporion | Tots els drets reservats | Avís legal | Política de cookies